I'myourman,我是你的男人,这样理解就尴尬了

2023-04-29 来源:飞速影视
摘要;I"m your man,这个短语是真的翻译成“我是你男人吗”,理解错了就尴尬了。
我先给大家举个简单的例子理解:
当你遇到自己无法解决的问题,
同时也是在自己能力范围之外的问题时,
突然有个人跟你说:
I"m your man.
千万不要直译成
“我是你的男人”
说句不好听的,如果你是女性朋友的,以为他暗恋你,
如果你是男性朋友的,以为你是“Gey友”。
真的很尴尬!
那是什么意思呢?
一起来学习一下吧。

I’myourman,我是你的男人,这样理解就尴尬了


I"m your man
Explaination: Someone who you want to look for can help you out.
意思就是指:你想找到那个能够帮助你解决问题的人。
For instance:
A. I got some problems here.
B. What"s wrong?
A: This project is so difficult for me. I definitely have no idea to do it.
B. Maybe you should ask for Johnie.He is your man.
A. Great idea!,Thank you.
好了,意思的信息是本篇文章的内容,学到了吗?“ I‘m your man" 的意思是指“那个能够帮助你解决问题的人”,类似这样的文章后面更新有时间都会不定式发布,目的纠正大家中式教育直译下的英语问题,大家觉得有用,不要忘记收藏关注 转发,下期再见~
在看吗?

I’myourman,我是你的男人,这样理解就尴尬了


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号