《我们的歌》林子祥胡夏的《成吉思汗》,前史原来这样不同寻常(2)
2023-04-25 来源:飞速影视
《阿里巴巴》亦为德国名曲改编而来
除了《成吉思汗》,林子祥还有一首传唱街头巷尾的大热歌,也就是《亚里巴巴》,不过大多数内地朋友听的都是国语版本。
所谓“亚里巴巴”,即“阿里巴巴”。巧合的是,这首歌曲也是七十年代末迪斯科风歌曲,
是七十年代末德国歌手卡尔-海因茨·默克尔(Karl-Heinz Merkel),为他的牙买加妻子Cherry Laine写的歌,原名为《1001 Nights》(一千零一夜),由德国女歌手Pappy"Ion演唱。
林子祥翻唱的粤语版,我们所熟知的《阿里巴巴》则是陈彼得在台湾地区的翻唱。《阿里巴巴》经陈彼得的翻唱风靡内地,一时间风头无两,成为迪斯科中的热门金曲,风头不亚于现在的网络烧脑神曲。
其实《阿里巴巴》在华语地区首唱者,是林子祥的粤语版。在《我们的歌》,林子祥则让《成吉思汗》和《阿里巴巴》两首歌曲巧妙结合,成为一首创新金曲。
林子祥、胡夏《成吉思汗》,唱出男儿豪情
谁也不会想到,《成吉思汗》和《阿里巴巴》的创作,竟然均来自德国。
德国本就是一个能征善战的民族,会以民族英雄人物“成吉思汗”为创作主题,也顺理成章。
在成吉思汗乐队的描绘中,成吉思汗不仅是英雄人物,更是爱唱,爱笑,爱喝酒的骑手。也代表着自由奔放,无忧无虑,敢爱敢恨的人。歌声中的“成吉思汗”是这样的鲜活。
《阿里巴巴》其实是一首情歌,能够巧妙融入到奔放的《成吉思汗》里,也见识到了编曲老师的功力,毫无违和感。
林子祥和胡夏的《成吉思汗》经过重新编曲后,不仅在内容上非常贴合,层次上也更加的丰富。
林子祥不改当年风采,唱出了成吉思汗的威武、豪迈、和自由。胡夏则演绎出了深情的部分,两个人可谓珠联璧合,非常契合。让七八十年代的金曲,再一次焕发出新的生命。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号