听过“热砖上的猫咪”吗?英语里带猫的比喻句,有意思!

2023-04-29 来源:飞速影视
不管是在哪种文化里,比喻句都是非常常用的,因为比喻句形象生动、风趣幽默。英语里也有很多比喻,特别是生活中常见的小动物。今天我们一起来看看带有“猫咪”的比喻句!

听过“热砖上的猫咪”吗?英语里带猫的比喻句,有意思!


cat
Like a cat on hot bricks:“像热砖上的猫咪”。很多人听过热锅上的蚂蚁,意思是“火急火燎、坐立不安”。非常巧的是,英语里“像热砖上的猫咪”也表示“局促不安、如坐针毡”。这句英语谚语由来已久,还有一种说法是like a cat on hot tin roof,即“像热铁皮屋顶的猫”,因为猫咪在热铁皮屋顶和热砖上无法立足,会惊慌失措,所以人们就用这个短语来比喻“局促不安”。例如:He looked like a cat on hot bricks in the wedding. What was wrong with him? 他在婚礼上坐立不安,他到底怎么了?

听过“热砖上的猫咪”吗?英语里带猫的比喻句,有意思!


cat
Like a cat on ice:“如同冰上的猫”。北方的朋友应该知道,冬天路面结冰,走路很容易滑倒,猫咪在冰上也是一样很害怕滑倒,所以会小心谨慎。这个短语就是用来比喻“极其小心谨慎地”。例如:She is typing like a cat on ice. 她小心谨慎地打字。

听过“热砖上的猫咪”吗?英语里带猫的比喻句,有意思!


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号