《咬文嚼字》十大语文差错发布,“差强人意”到底满意不满意?(2)

2023-04-29 来源:飞速影视
六、经贸新闻中的不规范用字:“鲇鱼”误为“鲶鱼”。2019年11月,美国确认中国鲇鱼监管体系与美国等效,中方表示欢迎。相关报道多将“鲇鱼”误为“鲶鱼”。鲇鱼,头扁平,口宽大,体表无鳞,多黏液,过去也作“鲶鱼”。2013年《通用规范汉字表》公布实施,确定“鲇”为规范字,而其异体字“鲶”未收入表中。此后,将“鲇鱼”写成“鲶鱼”就是不规范的了。
七、司法新闻中的词语误用:“不以为意”误为“不以为然”。2019年10月,大连一名10岁女孩惨遭杀害,凶手蔡某因不满14周岁,依法不追究刑责。有媒体报道:蔡某行为素有不端,其父母虽有察觉却“不以为然”,未加严管,最终导致恶性事件。其中“不以为然”是“不以为意”之误。“不以为意”指不把事情放在心上,表示不重视;“不以为然”指不认为他人是正确的,表示不同意。父母不重视孩子的不良行为,应用“不以为意”。
八、环保新闻中的用字错误:“禁渔”误为“禁鱼”。2019年年初,多部委联合印发《长江流域重点水域禁捕和建立补偿制度实施方案》,对长江流域分阶段实施禁捕做了规定。在相关报道中,部分媒体把“禁止捕鱼”说成“禁鱼”,混淆了“鱼”和“渔”的区别。 “鱼”是名词,即鱼类;“渔”是动词,即捕鱼。“禁渔”是为了保护渔业资源,在一定时期或一定水域内禁止捕捞,不能写成“禁鱼”。
九、波音坠机事件中的用语错误:“令人堪忧”。2019年3月,埃塞俄比亚一架波音737-8飞机发生坠机空难,举世震惊。不少媒体报道:波音飞机的安全性“令人堪忧”。“令人堪忧”是病态结构。“堪”指值得;“堪忧”指值得担忧,意即令人担忧。因此,可以说“波音飞机的安全性堪忧”,也可以说“波音飞机的安全性令人担忧”。但是,将“堪忧”与“令人担忧”杂糅成“令人堪忧”,是错误的。
十、外交新闻中的词语误用:“令人不齿”误为“令人不耻”。对于美国无端挑衅的“霸凌主义”行为,我外交部发言人曾用“令人不齿”一词予以抨击。相关报道常将“令人不齿”误为“令人不耻”。“齿”本指牙齿,引申指并列;“不齿”指不与同列,表示鄙视。“不耻”指不以为有失体面,如“不耻下问”。对美国的挑衅行为表示鄙视,应用“令人不齿”。“令人不耻”是根本说不通的。
《咬文嚼字》为什么要进行年度“十大语文差错”的评选,目的是什么?
近几十年来,语文差错呈泛滥之势,“无错不成书,无错不成刊,无错不成报”,几近成为语文生活的常态。咬文嚼字杂志主编黄安婧说,导致语文运用的大混乱,除了“能力”以外,在很大程度上还是“态度”因素。《咬文嚼字》曾开展“咬嚼名家”活动,有人的差错率竟然超过了20/10000。低级差错多得到了惊人的程度,如“令你们自豪”误成了“另你们自豪”、“见人不救”误成了“见人不久”、“日理万机”误成了 “日理万基”、“剖腹产”误成了“抛腹产”、“脱缰之马”误成了 “脱疆之马”等等。这无疑是态度问题。语言文字运用的规范意识,还有待提高!(新民晚报记者 徐翌晟)
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号