高分美剧《后翼弃兵》原著书来了,中文版还有三重惊喜

2023-04-30 来源:飞速影视
本文转自:北青网
日前,网飞美剧《后翼弃兵》的原著由人民文学出版社推出,中译本由翻译家、青年作家于是翻译,国际象棋特级大师、现女子世界排名第一的棋手侯逸凡担纲技术顾问。新书刚上市,就已登上豆瓣新书速递,受到中国读者的高度关注。

高分美剧《后翼弃兵》原著书来了,中文版还有三重惊喜


2020年年末,网飞美剧《后翼弃兵》直接爆火。该剧当选豆瓣电影年度最高分英美新剧,近36万人评出9.0分。英、美、法等63个国家播放量排名第一,92个国家排名前十。官方上更是拿奖拿到手软,收获18项艾美奖提名,终斩获包括迷你剧最佳剧集及最佳导演等11项,轻松赢得金球奖最佳女主角与最佳导演重磅双奖。
该剧聚焦的国际象棋圈说:从没见过这么讲究的棋局。全美各大商店的国际象棋大卖断货,棋书销售量暴涨603%。女子排名世界第一的国际象棋特级大师侯逸凡不惜“拉踩”,评价此前好多剧、文学作品里的棋局就是艺术品,而《后翼弃兵》却会让她都停下来想想下一步。
该书讲述了20世纪50年代末,肯塔基州一名8岁孤女贝丝·哈蒙偶然接触国际象棋,并最终成长为国际象棋特级大师。作者沃尔特·特维斯说:“我觉得我的角色都很像,他们都是孤立的个体,做着不被主流社会完全理解或深刻共情的事情,我总被这样的人或事所吸引。”他本人跟贝丝一样八岁开始学棋,有两年在儿童康复中心度过,被分发过镇静药片,曾经有过四五十本国际象棋类藏书,参加过近20场国际象棋赛事,是个等级分1423的C类棋手。
他承认,《后翼弃兵》有很强的自传性。之所以写以女性为主角的《后翼弃兵》,他认为没有什么身体上或生物学上的原因,使女性成不了跟男性一样顶尖的特级大师。在他建构的世界,贝丝不局限于女子赛事,国际象棋是个纯粹以实力而非性别论高下的运动。

高分美剧《后翼弃兵》原著书来了,中文版还有三重惊喜


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号