《风声》影视版权卖出韩国最高价,麦家:不断改编会让其越发经典(2)
2023-05-04 来源:飞速影视
即将上映的韩国影版《风声》脱胎于麦家笔下“人人在找鬼,人人在搞鬼”的经典故事:被称为“幽灵”的特工主导着反抗日本殖民统治运动,为了扼杀其以刺杀新总督为目标的“幽灵暗杀”行动,日本总督府设下陷阱,五名嫌疑人因此被绑架到孤立的酒店,他们必须在一天内查明“幽灵”的真实身份……
在《风声》的故事里,麦家不仅写众人所深陷的绝境,更用故事和人物形象的被打碎将读者带入叙事迷宫。故事里,被监视的五人互相惨烈撕咬,时刻上演着厮杀和绝望。故事外,“真相”被反复推翻陷入迷雾,在多重复述之中,我们再次看到“人在时间的长河里无休止的冲突、倾轧”。
而在这“狼人杀”般的刺激体验背后,《风声》写的是一个人如何在信念的支撑下,在孤独和绝望之中,为自己的命运和职责有所行动、承担甚至牺牲。虽然写尽人心的险,人生的恶,但它并不是要让人绝望。恰恰相反,它是希望人们有坚守的道德,有坚韧的意志。
谈及《风声》,麦家自己曾评价道:“看似我写了一群无情之人,而这恰恰是我最深情的作品。”
和中文不同,“风声”在韩语里没有“远处传来的消息”这一双关含义。因而,在征求作者麦家许可之后,韩国影版定名为《幽灵》。
在谈及《风声》被不断改编的原因时,作者麦家认为,“因为它创造了一个经典故事,故事绝对是叙事艺术的上层建筑,叫人可望不可及的,说说容易,从头到脚造一个就难上天了。”
“我想,《风声》最后会不停地被改编”,麦家也表达了对自己这部经典作品的期许:“《风声》故事是逃逸游戏的一个‘经典款’,不断的改编会让它变得越发经典。”
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号