亚洲富豪|上个时代的华裔移民们,在电影中就是这个样子的(9)
2023-10-26 来源:飞速影视
▲演男主表姐的姑娘真真女神范儿。在《神探夏洛克》中看到她时,遇言姐就觉得是明珠一颗,可惜yy中国黑帮兄妹的剧情太过荒谬
我看到了华裔的通性和多样性
除了以上不适外,《亚洲富豪》中也提供了一些华裔共通的特性:比如,女主的妈妈告诉她,中国好孩子是要寄钱赡养父母的;女主在飞机上问男主,是不是孝顺的孩子要跟父母一起住,见到年纪大的女性要叫阿姨;八卦群众搞不清女主的姓氏是Chu、Choo、Chou、Cho、Chiu、Chao中的哪一个。这些由于口音和拼写造成的混淆是一个精准投喂海外华裔的笑点,也是通用拼音的大陆观众感受不到的。
此外,《亚洲富豪》难得地展现出了华裔内部的多样性。
根据剧情,男主的家族19世纪离开中国大陆后在南洋各地开枝散叶,最近又有重新北上之势。
在这个家族中,男主说伦敦英语 一点粤语 能听懂国语,杨紫琼饰演的妈妈说伦敦英语 普通话 福建话,卢燕饰演的奶奶不说英语,操标准京腔,亲戚们说的是粤语 新加坡口音英语。不过,遇言姐觉得京腔梗和饺子梗略显有点怪异(放在蒸屉里的虾肉馅饺子怎么看都像变种烧卖),大概是为了囊括进大陆地区尬加的桥段。
▲15年前在《喜福会》中出镜的卢燕饰演奶奶
曾经,好莱坞华裔演员的生存空间极其狭小,只能象征性地代表族群露个脸,出演一些带有刻板印象的角色。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号