YESorNO,你,答对了吗?(2)

2023-10-26 来源:飞速影视
“Did you eat anything yet?”
“No.”
“Oh, you didn’t eat anything. It’s late.”
“Yes.”
“So, did you eat?”
“No.”
姑娘内心是崩溃的……
为什么会出现YES表示“不是”,而NO表示“是”的情况呢?这就要归因于汉、英两种语言思维模式的不同了。

YESorNO,你,答对了吗?


汉语里回答“是”或“否”是对对方整句话的肯定或否定,习惯于受对方问法的引导。而英语里的YES/NO是对对方话语里陈述的事实本身的肯定/否定,也就是说,你要怎么回答和别人怎么问无关,比如,如果对方问你是不是不喜欢某事某物,只要喜欢,英语里就说YES,反之则NO。搞清楚这一点,就不会错乱啦。所以,到底YES or NO,你,答对了吗?

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号