“givemesomesugar”别理解成“给我一些糖”
2024-06-16 来源:飞速影视
大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——give me some sugar, 这个短语的含义不是指“给我一些糖”,其正确的含义是:
give me some sugar 给我一个吻,亲我一下
Come here, boys, give your mama some sugar! Mom brings so many gifts to home.
孩子们过来,给你妈妈一个吻!妈妈带回来好多礼物!
Oh, it"s been too long, darling—give me some sugar! I miss you.
太久没有见了,亲爱的——过来亲我一下! 我想你!
Come here, honey, and give me some sugar. I won"t be back till next Sunday.
过来,亲爱的,给我一个吻。我下周日才能回来!
"Give me some sugar!" Grandma said when she saw me. She missed me so much.
奶奶看见我的时候说,“过来亲我一下”,她非常想念我!
Will you kindly give me some sugar?
你能给我一个吻吗?
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号