力荐最热小说《世界八大文豪合集》,值得一读再读!

2023-04-22 来源:飞速影视
今日推荐:《世界八大文豪合集(套装八册)》 作者:海明威;巴尔扎克;马克·吐温;歌德;莎士比亚;契诃夫;莫泊桑;高尔基。搜索书名开始观看吧~

力荐最热小说《世界八大文豪合集》,值得一读再读!


-----精选段落-----
莎士比亚
培琪正是正是,夏禄老爷。
夏禄培琪大爷,您看吧,我的话是不会错的。卡厄斯大夫,我想来送您回家去。我是一向主张什么事情都可以和平解决的。您是一个明白道理的好医生,休师傅是一个明白道理很有涵养的好教士,大家何必伤了和气。卡厄斯大夫,您还是跟我一起回去吧。
店主对不起,法官先生。——跟你说句话,尿先生。
卡厄斯刁!这是什么玩意儿?
店主“尿”,在我们英国话中就是“有种”的意思,好人儿。
卡厄斯老天,这么说,我跟随便哪一个英国人比起来也一样的“刁”——发臭的狗牧师!老天,我要割掉他的耳朵。
店主他要把你揍个扁呢,好人儿。
卡厄斯“揍个扁”!这是什么意思?
店主这是说,他要给你赔不是。
卡厄斯老天,我看他不把我“揍个扁”也不成哪;老天,我就要他把我揍个扁。
店主我要“挑拨”他一番,叫他这么办,否则让他走!
卡厄斯费心了;我谢谢你。
店主再说,好人儿——(向夏禄等旁白)你跟培琪大爷和斯兰德少爷从大路走,先到弗劳莫去。
培琪休师傅就在那里吗?
店主是的,你们去看看他在那里发些什么牢骚,我再领着这个医生从小路也到那里。你们看这样好不好?
夏禄很好。
培琪
夏禄卡厄斯大夫,我们先走一步,回头见。(下)
斯兰德
卡厄斯哼,我要是不杀死这个牧师,我就不是个人;谁叫他多事,替一个猴崽子向安·培琪说亲。
店主这种人让他死了也好。来,把你的怒气平一平,跟我在田野里走走,我带你到弗劳莫去,安·培琪小姐正在那里一家乡下人家吃酒,你可以当面向她求婚。你说我这主意好不好?
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号