中国版“天才捕手”!他专门为一个人开了一家出版社

2023-04-22 来源:飞速影视
中国小康网讯 看过电影《天才捕手》的人,都为“脸叔”科林·费斯饰演的文学编辑麦克斯·珀金斯,发掘“裘花”裘德·洛饰演的年轻作家托马斯·沃尔夫的故事所感动。实际上,这样的出版人与作者的佳话,在我国晚清时期也有,有一位叫蒯光典的出版家,专门为一个人开了一家出版社!

中国版“天才捕手”!他专门为一个人开了一家出版社


《天才捕手》剧照(2016年)
蒯光典与严复
蒯光典(1857—1911),字礼卿,号季逑,又自号金粟道人、斤竹山民。安徽合肥人。晚清著名学者,教育家,政治思想家,是革新派、清流派重要人物。
严复(1854—1921),原名宗光,字又陵,后改名复,字几道,福建侯官县人,我国近代著名启蒙思想家、翻译家、教育家。毕业于福建船政学堂、英国皇家海军学院。翻译了《天演论》、创办了《国闻报》,宣传维新变法思想。提出的“信、达、雅”的翻译标准,培养了中国近代第一批海军人才,是中国近代史上向西方国家寻找真理的“先进的中国人”之一。
严复在晚清时是直隶候补道,属于北洋系统,住在天津。他虽然在文坛走红,可在官场上却很不得意。实际像他这种留学生出身、熟悉洋务的人,应该是仕途通达的,之所以成了“黑道台”,据说是脾气不好,喜欢骂人。对于同僚,他都瞧不起,因为这些候补道中,有的都是花钱买的捐班出身。严复对上司的态度,也很不客气,加之自己性子又散漫,当然就仕途不顺了。

中国版“天才捕手”!他专门为一个人开了一家出版社


蒯光典
资助变成了开社
严复不但仕途不顺,而且闹穷了,便托人向蒯礼卿借三千元,老蒯慷慨地借给了他。没想到严复对老蒯说:“要我还债,实在无能为力。我译了几本书,自己没资金出版,给别人印也没有买家。老蒯,咱俩是道义之交,就把这几本所译作,作为还债的钱吧。”
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号