红极一时的蒙曼,曾因朗读《沁园春·雪》引争议,她真读错了吗?(2)

2023-04-24 来源:飞速影视
这个暂且不表,还是先说一下《沁园春·雪》中“数风流人物,还看今朝”的这个“还”字,到底读哪个音比较合适。
按照《现代汉语词典》和王力《古汉语字典》里面的相关解释。“还”字至少有三种不同的读音,多种不同的含义。
第一种读“hái”,主要意思是表示“现象继续存在”,或程度勉强达到,或程度有所加强,以及比较两种事物,表示甲“尚且”,更何况“乙”。或表示“不合理”,或表示“早已经如此”。
第二种读“huán”,表示返回原处,恢复原状,返回或回馈他人的行为。
第三种读“xuán”,是古汉语中的多音字。意思是旋转,或者表示轻快。
另外,“还”字在古汉语中读“huán”时,还有交还、归还,环绕,仍然的意思。值得注意的是,这个字在古汉语中没有“hái”的发音。

红极一时的蒙曼,曾因朗读《沁园春·雪》引争议,她真读错了吗?


从《沁园春·雪》这首词的意思来判断,“数风流人物,还看今朝”前面一句是“俱往矣”,意思就是说:过去的已经过去了,现在已经揭开了新的篇章。
所以这里的“还”,显然是“重新开始”的意思,那就该读“huán”。蒙曼在《中国诗词大会》第六季中有没有读错,不知道,但是看她过去在《中国诗词大会》中的发音,是没有读错的。
二、焦点人物“舌头打结”那些往事
和蒙曼有着相同遭遇的,还有康震。有一次,有人说康震在《中国诗词大会》上读到了李白的《清平调词》,把“云想衣裳花想容” 的“裳”字念错了。
“裳”也有两个发音,一为“cháng”,一为“shang”。而古代汉语中只有“cháng”一个音,所以该读哪个音,不辨自明了。
其实,网络上的名人,包括那些专家、学者等等,他们读错古汉语字词的发音,是很普遍的现象。
比如在2006年的时候,余秋雨就在一档电视节目中,把“仁者乐山,智者乐水”的“乐”字发音读错了,结果遭到很多观众的质疑。

红极一时的蒙曼,曾因朗读《沁园春·雪》引争议,她真读错了吗?


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号