二战中的秘密特工(5)

2023-04-25 来源:飞速影视
作为和平主义者,他们认为所有争端都应以非暴力方式解决。

二战中的秘密特工


dispute (n. 争议,争端);可分解成dis(前缀,表分开) put (放);“所有东西都要分开放 ,由此会产生争议"
[例句] These figures have been disputed.
[译文] 有人对这些数字提出了质疑。
settle (v. 解决)
[例句] Both sides committed themselves to settle the dispute peacefully.
[译文] 双方承诺和平解决争端。
violent (adj. 暴力的); 谐音“我要抡他“,实在是太“暴力”了
[例句] Students were involved in violent clashes with the police.
[译文] 学生和警察发生了暴力冲突。
11.But witnessing the devastation across Europe, they decided that standing on the sidelines was not an option.
但目睹了整个欧洲的灾难后,他们决定不能作旁观者。

二战中的秘密特工


witness (v. 目睹 n. 目击者);分解wit (形似watch, 看) ness (名词后缀)
[例句] He has been witness to a terrible murder.
[译文] 他目击了一起残忍的凶杀事件。
devastation (n.大面积破坏);分解为de (前缀,向下,去除) vast (大量的) tion (名词后缀),将“大量的建筑去除”,即“毁坏"
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号