《澳门人家》编剧:华语影视缺乏聚焦澳门日常生活的作品(2)

2023-04-27 来源:飞速影视
新京报:在创作之前,有没有去参考一些有关澳门的文艺作品?
梁振华:描写澳门生活的叙事作品很少传播到内地,这些年普遍印象深刻的是《澳门风云》系列和《妈阁是座城》,但这几部作品讲的都是澳门的博彩业。观众们在关注澳门的博彩业的时候可能会忽略掉澳门老百姓的日常生活。
筹备时期,我们前后去了三次澳门,看了很多澳门本土作家写的散文,去深度了解澳门的民俗、饮食等方面的文化。我们原来不了解澳门,是在阅读这些文艺作品中熟悉起来的。随着时间推移,采风越来越具象化,我们对各行各业的人都进行了访谈,尽可能把他们的生活都写进了剧本。
新京报:为什么澳门本土的文艺作品在内地的传播度不高呢?
梁振华:澳门面积小,当地人的性格也很低调内敛,文学上也没有一种急于想证明自己的诉求。加上澳门没有诞生一些非常有知名度的作家,导致它在文学上的存在感就不是很强。我也希望《澳门人家》能够成为澳门叙事的一部分。
新京报:为什么没有选择聚焦在博彩业上?
梁振华:电视剧和电影不一样,因为是在主流平台播出,要考虑受众的喜好,但澳门几乎所有行业都是和博彩业有联系的,这点在电视剧中还是有体现的,梁家栋就曾经在赌场发牌,剧里所有人的工作都是或多或少和博彩业有联系的。

《澳门人家》编剧:华语影视缺乏聚焦澳门日常生活的作品


澳门文化是岭南文化受到葡萄牙殖民文化影响的产物
新京报:为什么选择制作杏仁饼的世家作为电视剧的主角?
梁振华:一方面杏仁饼是澳门当地的特色美食,另一方面是杏仁饼这个生意很接地气,可以和普通人的生活结合在一起。梁记饼家的原型就是大三巴牌坊旁边的英记饼家。
新京报:你们在当地采风的过程中,有没有发现有什么澳门文化是难以被内地观众理解的?
梁振华:基本没有。因为澳门跟内地是同根同源的,主要是岭南文化,相通的地方还是大于差异的。主要是受到了葡萄牙殖民影响,所以当地文化西化痕迹还是很明显的,也有很多外来词。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号