聂鲁达情诗|《现在你是我的》(2)
2023-04-27 来源:飞速影视
亲爱的,没有别人会在我梦中安睡。
你将离去,我们将一同离去,跨过时间的海洋。
没有人会伴我穿行过阴影,
除了你,万年青,永恒的太阳,永恒的月亮。
Your hands have already opened their delicate fists
and let their soft drifting signs drop away;
your eyes closed like two gray wings, and I move
你的手已经张开细致的拳,
让它们轻柔漂浮的手势淡去,
你的双眼紧闭像两只灰色的羽翼,我跟随
after, following the folding water you carry, that carries
me away. The night, the world, the wind spin out their destiny.
Without you, I am your dream, only that, and that is all.
在后,任由你涌动起来的折叠的浪,将我
带走。夜晚,世界,风织它们的命运。
没有了你,我是你的梦,只是这样,不过如此。
图片来源:Pinterest
内容来源于麦格兰岛
「 诗歌简介 」
这首诗歌选自聂鲁达献给爱妻Matilde的情诗集《爱情十四行诗100首(100Love Sonnets)》中的第81首,因此又叫做“Sonnet LXXXI”。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号