1986年电视剧《林海雪原》,原汁原味东北味儿,上译配音添风采

2023-04-29 来源:飞速影视
额错了,额真滴错了……
笔者上次在一篇文章中说《铁道游击队》是我国被改编影视剧版本最多的战争小说,事实上笔者这是把曲波的《林海雪原》给漏了。
和《铁道游击队》一样,《林海雪原》一共改编过五个版本的影视作品,电视剧有三版,分别是1986林达信版,2002王洛勇版(2004年播出)和2017李光洁版。电影则有1960年经典版和2014年徐克版。别忘了,《林海雪原》最牛的是它还有一个唱了那么多年的样板戏《智取威虎山》呢,稍微年龄大一点的人谁不会哼两句“穿林海,跨雪原,气冲霄汉”。

1986年电视剧《林海雪原》,原汁原味东北味儿,上译配音添风采


要说这么多版本的《林海雪原》中,笔者最喜欢的则是1986年林达信这版,这倒真不是远古吹,真远古吹的话也应该吹1960年经典版电影啊。笔者主要是从以下几个理由出发对这版电视剧念念不忘。

1986年电视剧《林海雪原》,原汁原味东北味儿,上译配音添风采


一、 少剑波、小白鸽和蝴蝶迷
虽然很多版本的《林海雪原》都把剿匪英雄杨子荣当男一号,但从原著角度看,似乎203少剑波才是男一号,因为少剑波的原型就是原著作者曲波本人啊。

1986年电视剧《林海雪原》,原汁原味东北味儿,上译配音添风采


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号