Letmesee可不是“让我看看”!大部分人都掉坑里了!(2)

2023-04-29 来源:飞速影视
卡罗琳是个一本正经的人。她不肯让我看到她的裸体。
Let me see what you have chosen.
让我看看你选了什么。
那么,如果就是要表达“让我看看”,该怎么样说才地道呢??
正确的表达应该是:Let me have/take a look.
例:
A: "Is it raining outside?"
外面下雨了吗?
B: "I don"t know. Let me have a look."
我不知道,让我去看一眼。
A: "Is my new T-shirt OK?"
我的新T恤还行吧?
B: "Let me take a look."
让我看看。
Tip
为什么不能就用see或者look,
而要用take/have a look个短语?
Look和see本身是一个很笼统的词。它可以指长时间、短时间、仔细地、心不在焉地或以许多其他方式“看”。而“Take a look”就更具体了。它的意思是为了某个特定的目的,在很短的一段时间内看某物。
别人的东西坏了,你想看一眼就可以是take/have a look at这个东西,表示就是想看一看,瞅一瞅,动作更加明确。
今天的内容都学会了么?
欢迎评论交流心得~

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号