“showsbthedoor”别理解成“把某人送到门口”

2023-04-29 来源:飞速影视
大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——show sb the door, 这个短语的含义不是指“把某人送到门口”,其正确的含义是:
show sb the door 赶走(某人);请(某人)离开;给(某人)下逐客令
When I told my bank that I wanted to borrow $100,000 they showed me the door.
我告诉银行我想借10万美元时,他们直接让我走人。
The bouncers had to show the man the door after started getting too aggressive with other people in the club.
保镖不得不赶走该男子,因为他开始对俱乐部里的其他人太有攻击性。
Sir, if you don"t calm down, I"m afraid I"ll have to show you the door.
先生,如果你不冷静下来,我恐怕要请你离开了。
If she spoke to me like that, I’d show her the door!
如果她这样跟我说话,我会请她离开!
I am sure the old man will show you the door and won"t even listen to what you say.
我相信那老头会把你赶走的,他不会听你的。

“showsbthedoor”别理解成“把某人送到门口”



相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号