Goodluck一定是祝你好运?也可能是……(2)
2023-04-30 来源:飞速影视
此时对方可能很想揍你。
某些语境下,That"s really helpful 字面意思仍是“帮助很大”,实际意思是捣什么乱/净帮倒忙。
You must come for dinner 只是一句客套话
如果有人对你说 You must come for dinner,也不是一定要你来吃饭的意思,约等于中文里的“改天再约”,只是客气客气。
如果对方明确邀请你在具体哪一天去家里吃饭,比如:You must come for dinner on Friday,那是真的邀请你,如果没有,多半是客气啦。
(来源:CATTI翻译公众号)
来源:CATTI翻译公众号
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号