雅思口语:关于Dogs的习语表达,让你英语提升一个Level(4)

2023-05-03 来源:飞速影视
他说:我的爸爸自从失业后情况很糟,他现在每天除了看电视、喝啤酒外,就是在无所事事地闲荡。
他的爸爸从天天上班到在游手好闲,日见消沉堕落。所以go to the dogs意思是越来越糟,有时甚至有日渐堕落,以至毁灭的意思。

雅思口语:关于Dogs的习语表达,让你英语提升一个Level


dogs雅思英语中的习语表达例三:


有时候我们会听到 rain cats and dogs。研究语言的学者们对于rain cats and dogs这个习惯用语的来源各持己见,看法不一。有一种说法是这个习惯用语来自十七世纪的英,当时滂沱大雨能把城镇的大街小巷变成河流溪道,大水沿著街巷滔滔而下,随波漂流的是街上无可归的猫和狗,于是人们就开始用rain cats and dogs来形容倾盆大雨了。
Bob and Susan were just about to exchange marriage vows when there was a crack of thunder and it started to rain cats and dogs. Everyone at the wedding was soaked and the cake was ruined.
他说:正在Bob和Susan互立结婚誓言的当口上,随着一声霹雳下起了倾盆大雨,在场的每个人都淋成了落汤鸡,而结婚蛋糕成了一摊稀泥。
这场雨把大都淋得湿透,而且还冲坏了结婚大蛋糕,看来雨势还真大,从而可见rain cats and dogs是大雨倾盆的意思。

雅思口语:关于Dogs的习语表达,让你英语提升一个Level


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号