IP改编后遗症,剧名越来越像裹脚布(2)

2023-05-03 来源:飞速影视
《能先接吻吗?》
《OH!必胜奉顺英》
《打架吧!鬼神》
中国
《是!尚先生》
《我的!体育老师》
中日韩剧名不同关注点
日剧 特殊的遣词造句
xx事件簿/物语/等等
《世界奇妙物语》
《金田一少年事件簿》
韩剧 特殊遣词造句
我/你的xxxx( 是xxx)
《我的ID是江南美人》
《我的大叔》《你的管家》
《我的女友是九尾狐》
《哦!我的鬼神大人》
英文单词词组
《LIFE》
《signal》
《live》
《killmehealme》
《healer》
《Voice》
《THE K2》
《the package》
《IRIS》
国产 剧特殊遣词造句
把角色名字合在一起
《南方有乔木》
《人间至味是清欢》
《路从今夜白》
中国式xxx
《中国式关系》
《中国式离婚》
《中国式结婚》
名词
《心术》
《新婚》
《小别离》
《猎场》
《长大》
《拼图》
时代、岁月……
《我们的少年时代》
《裸婚时代》
《媳妇的美好时代》
《新结婚时代》
《新闺蜜时代》
《创业时代》
《平凡岁月》
《光荣岁月》
《橙红年代》
诗意满满
《漂洋过海来看你》
《春风十里不如你》
《如果可以这样爱》
《如若巴黎不快乐》
《原来你还在这里》
《初遇在光华之年》
编剧给100个名字,制片方都不满意
国产剧究竟是如何起名字的?曾参与多部都市剧创作的编剧P透露,通常情况下编剧会根据创作大纲或者剧本起几个剧名:IP改编的大多沿用其名,原创则会根据受众群体,起他们感兴趣的名字。例如,以前的电视剧大多在卫视播出,收视群体以中老年观众为主,所以剧名通常比较短,遣词造句易理解且主流,例如《相爱十年》《一仆二主》等。而前几年网文IP兴起,剧名开始流行按角色名字“硬拗”,或者堪比“赛诗会”,云山雾罩的剧名不仅与剧情毫无关系,在诗文写法上同样不知所云,例如《人间至味是清欢》《路从今夜白》等,“现在网剧面向的群体大多是年轻人,选的题材也偏轻松有趣一些,如果用一个严肃的名字,难免会对项目定位产生混淆,很多剧名开始变得比较中二、有漫感。例如《致我们单纯的小美好》《同学两亿岁》等。”
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号