马斯克发了首中文诗“相煎何太急”……(2)
2023-05-04 来源:飞速影视
当然还有比较善良的中国网友给大家科普了《七步诗》的背景故事。
《七步诗》流传的创作背景——哥哥曹丕逼迫弟弟曹植七步成诗的故事,则常被理解为揭露了封建统治集团内部的相互残杀,和诗人的处境艰难、沉郁愤激。
《七步诗》如何翻译给外国小伙伴,不如来看看许渊冲先生的翻译,这首诗译为英文是这样的:
Written While Taking Seven PacesCao ZhiPods burned to cook peas;Peas weep in the pot,"Grown from the same trees,Why boil us so hot?"
马斯克到底什么意思呢?虽然马斯克发布这首诗的意图未知,但他推特评论中包含各种加密货币 、Monty Python草图的链接以及关于特斯拉公司自动驾驶软件和SpaceX发射的更新消息。
还有网友提到,马斯克这个举动或与回应联合国呼吁捐款一事有关。
此前,联合国机构世界粮食计划署(WFP)近日公开呼吁全球富豪捐钱解决全球饥饿问题,执行干事比斯利更特别点名美国电动车及能源公司——特斯拉创始人马斯克,认为他应该挺身而出,称马斯克只要捐出身家的2%,即可解决全球粮食危机。对此,马斯克曾在推特上做出正面回应,他表示,捐60亿美元没问题,但要求WFP公开具体的援助策略以及账目花销。
在马斯克发布的中文微博下,还有网友猜测,“Humankind”是一款游戏,猜测马斯克是在分享玩后感。
对此你怎么看?
更多新鲜事
关注浙江在线视频号
大家都关注
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号