诗经里的恶鸟鸱鸮到底是什么鸟?光念法就考倒一堆人(2)
2023-05-04 来源:飞速影视
如果说《陈风·墓门》里的“有鸮萃止”还只是体现一种静态的阴森氛围的话,那么《豳风·鸱鸮》就是在直接控诉鸱鸮“杀子毁家”的严重恶行了。余冠英先生是这样翻译的:猫头鹰啊猫头鹰!你抓走我的娃,别再毁我的家。我辛辛苦苦劳劳碌碌,累坏了自己就为养娃。趁着雨不下来云不起,桑树根上剥些儿皮,门儿窗儿都得修理。下面的人们,都会把我欺。我的两手早发麻,还得去捡茅草花。我聚了又聚加了又加,临了儿磨坏我的嘴,还不曾整好我的家。我的羽毛稀稀少少,我的尾巴像干草。我的窠儿摇摇晃晃,雨还要淋风也要扫,直吓得我喳喳叫。这下都明白了吧。诗中的第一人称“我”,不是指一个人,而是一只母鸟。这位鸟妈妈在雏鸟遭到“鸱鸮”的摧残后,显得绝望、无助,疲累不堪。诗中的“牖户”(即门窗)、“室家”都是指鸟巢而言,故所谓“捋荼”,即指采茅草的花(白色、柔软)来垫鸟巢。
这首诗也是中国最早的“禽言诗”。对于诗里的“鸱鸮”为何鸟,主流观点认为是指猫头鹰。
古之“恶鸟”,今之“萌猫”
编辑
斑头鸺鹋
编辑
领角鹗
知识链接
鸺鹠与角鸮鸺鹠与角鸮,同为猫头鹰,区别何在?最主要的区别,是看头上有没有长“角”——其实应该叫“耳羽簇”,指鸟类头顶竖立的像耳朵或角的羽毛。鸺鹠的头顶只有斑纹,没有“角”;而角鸮头上有耳羽簇,在其情绪激动的时候容易竖立起来。
古时,猫头鹰一直背负着“恶鸟”之名。可是,猫头鹰的叫声真的这么难听吗?
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号