“假面骑士”的中文名字~帝骑最霸气,双骑很无奈!

2023-05-20 来源:飞速影视
假面骑士时王是现在正在热播的假面骑士系列的最新作品,是假面骑士系列平成20作纪念。在剧中回归了很多的前辈骑士,但是由于今年新创华与腾讯视频正式引进了假面骑士时王,所以新创华就负责起了《假面骑士时王》的翻译问题,这么一下子就承担起了翻译平成20作骑士名字的担子。
对于这些名称的翻译,有的好有的一般。我们就先看一下,在时王中登场过的骑士的中文名称翻译!
(空我、亚极陀、龙骑、剑、响鬼、电王、铠武)以上7位骑士原本就有中文名称的翻译,并且新创华也没有任何增改。所以直接略过!
还有就是由于数量的原因,我们每一期说“五位”骑士。
第一期:
一、假面骑士faiz(假面骑士555)
这个名称的翻译没什么问题,毕竟faiz原本的意思为“希腊字母“φ(Phi)”的复数型的变体,同时也是“5(Five)”的复数型即“555””。片头标题中也有“555”的字样,巧爷变身时在faiz手机上也是按“555”。所以这是一个很正常的翻译!

“假面骑士”的中文名字~帝骑最霸气,双骑很无奈!


二、假面骑士kiva ( 假面骑士月骑 )
将kiva翻译成月骑,可能是所有翻译中最一般的一个了,你说“月”和kiva没关系吧,他又有;但是关系属实不大,不太能体现kiva这部作品以及这个骑士的特征,与原本“kiva”一词相差比较远。感觉就是为了强行加“骑”字而诞生的产物。

“假面骑士”的中文名字~帝骑最霸气,双骑很无奈!


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号