双语全文!中国共产党第十九届中央委员会第六次全体会议公报(20)
2023-05-20 来源:飞速影视
With regard to the economy, our economic development has become much more balanced, coordinated, and sustainable. China’s economic strength, scientific and technological clout, and composite national strength have reached new heights. Our economy is now on a path of higher-quality development that is more efficient, equitable, sustainable, and secure.
With regard to reform and opening up, the Party has consistently promoted broader and deeper reform across the board. The system of socialism with Chinese characteristics is now more mature and well-defined, and the modernization of China’s system and capacity for governance has reached a higher level. The cause of the Party and the country now radiates with fresh vitality.
With regard to political work, we have actively developed whole-process people’s democracy, made comprehensive efforts to improve the institutions, standards, and procedures of China’s socialist democracy, and given better play to the strengths of the Chinese socialist political system in an effort to consolidate and develop political stability, unity, and dynamism.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号