欢迎来到致幻蘑菇奇境(5)
2023-05-21 来源:飞速影视
对传统文化的这种兴趣还延伸到了欧洲大陆的民间传说中。新一代的民间传说收集者(比如格林兄弟)意识到,农村人口向城市的迁移正在以惊人的速度摧毁人们花了几个世纪才积攒下来的民间传说、歌曲和口述历史。在英国,罗伯特·骚塞致力于收集正在逐渐消失的民间传说,征集并发表读者提供的相关内容,并且成绩斐然。维多利亚时代的童话传说,在诞生之初就带有浓郁的浪漫主义气息。在这些作品中,粗俗的乡村传说变得不再粗鄙落后,反而呈现出一种风景如画的感觉,甚至变得有些庄严神圣,逃离了满是工业气息的现代社会,转而进入常常带有异教气息的古老神秘土地。
© Giphy这个主题本身就很适合作家和艺术家,他们往往借着纯真的幌子,以更为现实主义的手法,大胆摆脱诸多束缚,探索诸多与感官刺激及情色相关的主题,并且通过古典戏剧的表达方式以及莎士比亚剧作中富有戏剧性内核的场景,让我们重新想象泥泞、贫困的乡村。
作者们精挑细选了有关植物、花卉的各类传说,将它们编织成一幅幅超自然挂毯,上面有花仙子、有魔法森林,还有遍地都是的蘑菇和毒菌。仙女环以及居住在伞菌上的精灵,这些元素在文学作品以及庆典装饰的图案文化中循环使用,到最后,它们自身就成了仙境的象征。
理查德·道尔(Richard Doyle)在他的《在仙境:来自精灵世界的插画集》(In Fairyland: A Series of Pictures from the Elf-World ,1870)中的插画。© collections.mfa.org这种神奇的吸引力标志着英国蘑菇这个意象背后的含义已经发生了变化。在文艺复兴之后的草药学文献和医学文献中,蘑菇常常与腐烂、粪堆和毒药联系在一起。不过,新一代民俗学研究者也像前辈柯勒律治一样,对蘑菇赞赏有加。托马斯·凯特利(Thomas Keightley)——他的调研报告《世界精怪故事集》(The Fairy Mythology,1850)对虚构童话传说产生了巨大影响——就率先在相关传说中用威尔士语和盖尔语为蘑菇起了那种能够让人们想起精灵和妖精的名字。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号