去年最值得收藏的影碟,都在这篇文章里(13)
2023-05-21 来源:飞速影视
资料馆修复时候则是发现这个问题,然后把色彩调整回夜景的效果。但是资料馆修复的整体色彩倾向十分怪异,色彩像是故意调地黯淡一样十分难受,同时全片的亮度也被调的诡异般的暗,我都在怀疑是不是参照了质量有问题的胶片拷贝色彩所调出来的了。与此相比,西影厂虽然色彩调地过度艳丽,也有对比度拉的过度的镜头,但要是和资料馆的色彩相比,我个人还是更能够接受西影厂的修复。那么对于影碟中的画质,依旧是富有制碟经验的香港嘉耀公司为碟影压制了这张蓝光,高质量压制加上高码率呈现保证了西影提供素材的最完美呈现。虽然这个修复离完美还差许多,但可以说是现在能看到的质量最好的《盗马贼》了。
对于音轨,《盗马贼》当年以藏语拍摄,后期配音也是精心配了藏语的版本。但因为当年电影发行政策要求,电影发行需以普通话呈现,最后不得已在很赶的时间内配出了一条比较糟糕的普通话配音。那条普通话配音也成为这么多年来大家所看到的唯一版本。然而,当年此片在海外卖版权的时候,曾经有卖出藏语版的拷贝,也正是因此让藏语版本留存了下来。去年,法国将《盗马贼》藏语版的拷贝捐赠给了中国电影资料馆,资料馆也将声音重新修复,配上之前做的4K画面修复,做成了藏语版本的4K修复DCP。
但是资料馆的这个藏语修复有很大的问题,因为《盗马贼》由当初不成熟的混音处理以及保存原因,未修复的底噪肯定很大,而此片又有大量无对白也没有太多音效的段落,按照资料馆一贯强行降噪的方式处理,一定会导致大量时间基本变成了静音的状态。我怀疑为了掩盖这种问题,资料馆对全片进行了新的混音。但这个混音做的极其糟糕,首先是加入了很多新的现代音效,包括许多户外镜头加了新的鸟叫背景声、河流镜头加了新的水流音效、新的马蹄声等等,立马就能辨识出是全新录制的声音,与当年的录音完全不搭,非常出戏。
而且把原始的单声道声音加上效果混到左右不同声道里来模拟立体声,但做的十分粗糙,比如前一场戏保留中间单声道出声到下一个镜头切到混成左右声道,中间并没有过渡处理,而是硬切。因为原始音轨戏间声音是叠化转折,导致现在混音处理感觉声音突然就从中间蹦到了左右,还有一场戏甚至分离加效果的左右声道时间还错开了几秒。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号