电影《望道》中,他们追望的是什么“道”(2)

2023-06-08 来源:飞速影视

电影《望道》中,他们追望的是什么“道”


《共产党宣言》是国际共产主义运动的第一个纲领性文件,其文字非常优美、洗练。恩格斯曾说过:“翻译《共产党宣言》是异常困难的。”当时可供参考的资料极少,陈望道只能依据日文本并参考英文本来翻译。日文本由戴季陶提供,英文本则是由李大钊从北大图书馆借出,并由陈独秀带到上海。陈望道后来自己也说“费了平常译书五倍的功夫,才把彼底全文译了出来”。
1920年4月下旬,《共产党宣言》中文版翻译完毕。1920年8月,初版仅印了千余本,很快就销售一空。这册只有56页的普通32开中译本,不到2万字,却给当时的中国带来了一道光,带来了全新的世界观和方法论。
《共产党宣言》的翻译和出版推动了中国共产党建党的进程。1920年5月,马克思主义研究会成立,主要成员有陈独秀、李汉俊、李达、陈望道等人。不久,就以马克思主义研究会为基础发起建立共产党。
《共产党宣言》中译本的传播,遭到反动派的阻挠和破坏。为避人耳目,《共产党宣言》再版过程中,除了陈望道这个译名,还先后用过佛突、陈晓风、仁子等。出版地点也经常更换,曾经用过广州出版社,但其实并未在广州印刷过。
毛泽东在1936年对斯诺曾说过:“有三本书特别深刻地铭刻在我的心中,建立起我对马克思主义的信仰。我一旦接受了马克思主义对历史的正确解释以后,我对马克思主义的信仰就没有动摇过。”他提到的第一本书就是陈望道翻译的《共产党宣言》。
【“夏坝的延安”】
陈望道是中国现代新闻教育的推动者,是复旦大学新闻系的实际创始人之一。从1942年起,他担任新闻系主任达8年之久,还亲自担任供学生实习的“复新通讯社”社长。1943年,他提出了“好学力行”勉励学生,并把它定为系铭。

电影《望道》中,他们追望的是什么“道”


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号