《洛杉矶论坛报》报道马小秋新书《秋言物语2》(6)
2023-07-07 来源:飞速影视
首先,真正的翻译是有难度的,要翻译思想和概念,而不仅仅是文字。这是一个巨大的挑战。除非能与人们的经历和渴望真正联系起来,否则文字毫无意义。这本书就是一个证明。通过展示我们不同的思考方式,它可以创造一种团结的感觉。这本书提到了很多话题,比如我的成长、道和商业。英文版很重要,因为它表明梦想也是可以翻译的,历史可以直接从一种文化传播到另一种文化。
What are a couple of the big lessons taught in the book or what do you think people will most get out of the book?
这本书中记载了哪几件最具教育意义的教训?或这样说:你想人们从中获得最大的是什么?
People will perhaps view it as a book they return to again and again.A key lesson is do not put yourself above all others.We exist in the same global system and move together.Another is to value who we are by examining where and who we came from.We don’t exist in a vacuum.I see that tracing ancestry is becoming more and more popular in the West,as it should be.There is the importance of hiring from inside your own company rather than assuming that talent from outside is the automatic solution.Another lesson is the value of craft,of learning a skill and taking great pride in it.I also touch on our relationship to animals,and how eating less meat is desirable.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号