比濮哥抢戏,莎剧《暴风雨》有个狂人(3)
2023-09-10 来源:飞速影视
导演提姆·修普在现场
其实这部戏在创作之初,导演提姆·修普与巴里·甘伯格并没有考虑过使用现场乐队。这个概念也是来源于他们一直想要实现的一个理念,就是想要创造一部“穷人”也能享受的戏剧,既然是平民百姓能够享受的戏剧,因此在音乐创作上也采用了相同的观念。
巴里·甘伯格解释“所谓穷人音乐就是用日常生活中可以发声的物体来制造声音。在《暴风雨》这部作品中,我们创造出了许多自然的音效,比如电闪雷鸣其实都是用锅碗瓢盆,还有剪、切的大工具来制造的,这些都是传统乐器所不能达到的效果。”
当然《暴风雨》中也有一些传统乐器的出现,只是他们并没有按照寻常的方式来进行演奏。
巴里·甘伯格以风锣为例,他在鼓棒的一端包裹了一层橡胶去摩擦风锣而不是去敲击,这种方式所创造出来的声音就显得非常空灵如同进到仙境一般,他认为“这个声音与剧中精灵们的形态非常吻合,因此用了三种不同形态的鼓棒,所创造出来的音高就像是不同的精灵在同一个空间里交流一样。”
小精灵们
他的合作伙伴图利古尔·刚子是一名非常擅长即兴表演的艺术家,在此次演出中除了非洲鼓之外,还使用了一种源于非洲名为“拇指钢琴”的特殊乐器。
巴里·甘伯格说这次演出之所以选择很多非洲乐器是因为《暴风雨》这部作品既有非常灵动的一面,同时又具有一种根植于泥土大地的力量。他觉得“在作品中用非洲乐器,会和中国观众产生一种共鸣,一件乐器的来源地和它的使用手法,并不会对音乐的创作形成任何束缚。”
谈及此次创作的音乐中的中国元素,巴里·甘伯格指出在作品中所加入极具中国特色的“五声调式”,是中国观众最为熟悉同时也是中国音乐中不可或缺的部分。对巴里·甘伯格来说,为剧中人物“艾尔奥”创作歌曲,是他此次中国之行最令人难忘的经历。
“剧中为‘艾尔奥’创作歌曲,首先要和莎士比亚的文本契合,其次要对中国的观众有着非常直观的表达。与西方音乐不同,中国普通话中有四个声调,因此在写音乐的时候,音乐的走向也必须符合这四个声调才能让观众听得懂,对我来说这是一个非常大的挑战。”
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号