日语中极易用错的词「以来」「以後」(2)
2023-09-10 来源:飞速影视
「以後」的意思和用法
「以後」(いご)(注意它跟「以降」(いこう)的发音不一样哦)这个词有两种用。
第一种是加在表示时间的词后面,表示“从那时起”,它同样也是包括那个时间点在内的,所以跟「以降」用法差不多。比如:
6時以後でないと、家にいません。 不是六点以后的话,是不在家的。→六点以后才在家。
第二种用法是单独作副词用,表示“从今以后”。比如:
以後、気をつけます。 以后我会注意的。
「以後」与「以降」的区别
那么「以後」和「以降」有什么区别呢?首先就是「以後」可以单独使用,但「以降」通常要加在时间名词后面。比如上面那句话如果说成「以降、気をつけます」就是错误的。
另外,两者还有一个细微的区别,就是「以後」是强调以某个时间点为分界线,后来发生了跟前面不同的事。比如:
卒業式以後は、みんなで会うことはなかった。
毕业典礼之后,就没有再见过大家。以毕业典礼为分界线,那之后的状态跟之前截然不同。
而「以降」是强调从某一个时间点起,其后整体持续的状态。比如:
明治維新以降の日本は、とにかく欧米のまねをしてきたのであった。
明治维新以后的日本,总的来说是在模仿欧美。这句话强调的是从明治维新开始一直到现在,日本都在模仿欧美,也就是一个整体持续的状态。
所以,如果我们想说“请阅读第五页以后的内容”应该用哪个词呢?
应该是「以降」,因为是从第五页到之后的内容全都要一直读下去,大家明白了吗?
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号