他被一个国家封神,头像印在纸币上,私下却偷穿妻子衣服、家暴……(11)

2023-10-26 来源:飞速影视
漱石只活了49岁,他虽然多病,但是非常勤奋,成为了日本近现代文学的第一人。
他是一个非常特立独行的人。他为了能自由说话,自由做事,辞去了东京大学的教职,当了自由撰稿人,甚至辞去了日本政府授予他的名誉博士学位。
当时的日本,学习西方的风气非常疯狂,有些人扬言要“脱亚入欧”,完全抛弃传统文化而选择西方文化。夏目漱石对这种风气非常不满,不管是演讲还是写小说,都对此严加批判。大到所谓近代的“文明开化”、日本的对外扩张,小到人的利己本性、资本家的贪婪无耻、知识分子的空谈与清高,都是漱石笔下揶揄和批评的对象。

他被一个国家封神,头像印在纸币上,私下却偷穿妻子衣服、家暴……


夏目漱石的书法
Q:请谈谈夏目漱石对中国的感情?
A:夏目漱石小时候上过“汉学塾”,熟读中文典籍,比如《左传》、《史记》、《汉书》……他能做汉诗,一生写了200多首,也擅长写书法。
他22岁开始使用的笔名“漱石”,也是取自于中国的《晋书·孙楚传》里的“漱石枕流”。
漱石对中国和中国人可以说是非常敬重的。他在伦敦留学的时候,在日记中曾有过这么一段内容:“(一些)日本人被误认为中国人,就感到不舒服,这是怎么了?中国人是远比日本人更有荣誉的国民。只是眼下遭遇不幸而沉沦于不振之国运……日本人也应该想一想迄今为止日本受了中国人多少的照顾吧。”
Q:夏目漱石对鲁迅先生有着怎样的影响?
A:有一件很巧合的事情,鲁迅在东京留学时居住过的一个地方叫“伍舍”,夏目漱石也曾在那儿居住过。当时鲁迅才刚做出“弃医从文”的决定,而夏目漱石已经在日本文坛如日中天了。鲁迅对漱石所写的每一本书都会看,也经常和人讨论。
鲁迅也是中国最早翻译夏目漱石作品的人。即便是在逝世前10天,鲁迅仍对漱石抱有极大兴趣,热心地通过内山书店购买《漱石全集》。
漱石作品的一大特色,就是对日本近代社会和近代文明进行了辛辣讽刺和批评。他在《我是猫》、《哥儿》、《三四郎》、《从那以后》等一系列作品中,几乎把日本近代社会的角角落落都讽刺遍了。
鲁迅对这种文明批评是极以为然的,他在1925年就说过:“我早就希望中国的青年站出来,对于中国的社会、文明,都毫无忌惮地加以批评。”
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号