中英双语:小年到正月十五的春节习俗(2)

2023-12-21 来源:飞速影视
过年咋布置?
过年了各家的果盘里少不了橙子和桔子(拜年的人也会送),糖碟里会盛着八类果脯,还会用绿植鲜花来增添节日喜气,新年祝福也要用红纸书写。
Before New Year"s Day,homes are decorated with trays of oranges and tangerines (which are alsobrought by visitors during the holiday), a candy tray with eight kinds of driedsweet fruits, and live plants and vases of fresh flowers. Wishes for the newyear are written on red paper.
过年穿什么?
红色是过年的主打色,它象征着光明和幸福的未来。不仅大家喜欢过节穿红色,亲朋好友,特别是小孩子和单身汪还会收到长辈的红包以求好运。
Red is a key colourfor New Year"s celebrations, as it symbolizes a bright and happy future. Peoplewear red clothing during the festivities, explains Colour Lovers, and children,unmarried friends, and close relatives are given little red envelopes withmoney inside for good luck.
过年为啥放鞭炮?
关于过年还有个传说,中国的新年跟打怪有关。“年”其实是神话中的一种怪兽,会在新年的第一天来吃小孩子、牲口和粮食。为了保护大家不受伤害,村民们将食物放在门口供“年”享用。因为“年”惧怕红色和炮竹,过年大家便会挂红灯笼,放鞭炮。
Legend holds that theChinese New Year began with a battle against a mythical beast called the Nian,who would come on the first day of the new year to eat children, livestock, andcrops. In order to protect themselves from the Nian, villages put food in frontof their doors believing that the creature would eat that and leave everythingelse alone. It was believed that the Nian was afraid of the colour red andfirecrackers, so people would hang red lanterns outside and set off firecrackers.
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号