致敬:他们用灵魂《歌唱二郎山》(5)
2024-06-16 来源:飞速影视
冀文正在语言上是有天分的,懂藏语识藏文,会说珞巴门巴族语言(两个民族只有语言而没有文字),交往中,有一个严重的问题引起他的注意:当地有的老百姓会说会唱,一旦这人去世,其他人也不会这人的那些说唱,这些文化遗产因为保存不及时就彻底消泯了。于是,他产生了要抢救民族的、原生东西的想法。在上世纪80年代工资很低情况下,用省吃俭用攒下的几个月480元工资,买了一个录音机,两面用的磁带一口气买了50个,带到了墨脱,走到哪里录到哪里,而且是有目的、有针对性的专找年龄大的录音,听不懂哪段歌曲就找人弄清楚意思,或者马上记在本子上晚上翻译出来,再消化意会,直至自己彻底明白其中的含义,就这样花去的时间占了收集内容的五分之一;录了己成“绝版”的珞巴族门巴族二百个小时的民间说唱,以及原生态歌曲二千首左右;抢救的民俗、民谚、民歌、民谣、民间故事232盘磁带,并特别注重保障收集内容的民族性、地域性、真实性和原生性;
挖掘、整理门巴、珞巴族民俗三百多万字,见诸报者五百多篇,下面我将他翻译的对歌分享一段:
鞍和马背中间,
隔着绸布毡垫;
我和情人中间,
隔着害羞语言。
天上圆圆的月亮,
请不要走向西方。
我和情人相会,
想借用你的银光。
太阳翻山走了,
留下一片黑暗;
情人抛我走了,
留下满腹心酸。
寺庙经堂里面,
经书堆积如山。
没有一本想念,
神志昏昏思凡。
东山西山两朵云,
无声无息挂山顶。
只要风儿来相助,
两朵云儿能相吻。
…………
反复的诵唱,这些活着的民间艺术,仿佛天籁之音,浓郁的民族风情,朴素谐趣还包含哲理,穿透了听者的心灵,生活气息扑面而来,让人精神感到无比的愉悦,冀文正说:“土生土长的老百姓,大字不识,却能留下这些精美的东西和丰富的故事。所以,好的文艺作品,永远听不够,永远是鼓舞着人民前进的动力。最近,国务院搞了个一百部史诗工程,其中有一部是我用七个小时录的珞巴族史诗《阿巴达尼》,歌唱了神话传说的英雄人物,他惊天动地的英雄业绩, 是传承至今的珞巴族伟大祖先的史诗,和藏民族传说的英雄《格萨尔王传》一样,是民族的文化精髓,也是文化的正能量,我要让它在我的辛勤里,发扬光大。”
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号