“霸总”登顶美国应用市场,短剧出海将走向何方?(4)

2024-09-26 来源:飞速影视

“霸总”登顶美国应用市场,短剧出海将走向何方?


图片说明:高维娜和男女主角的合影(受访者提供)
当看热闹的外行人散去,只有看懂门道才能成为那只“风口上的猪”。ReelShort登顶美国安卓娱乐榜榜首后,贾毅发了一条朋友圈,配文是“保持谦虚,步履不停”。贾毅告诉《新闻晨报》,“我们没有因为登榜而自大,也不会因为不顺而沮丧。我认为我们保持平常心的来源是我们对自身内容质量的信心。”

“霸总”登顶美国应用市场,短剧出海将走向何方?


图片说明:ReelShort登顶美国安卓娱乐榜榜首(受访者提供)
短剧行业发展到今天,贾毅认为不能以挣快钱为目的,他将团队的使命定义为“拓展用竖屏讲故事的边界”。为了保证从选择剧本到制作再到投放的质量,CMS一共开发了3条产品线,前后共用了7年。其中网文阅读产品Kiss负责剧本的初筛,叙事互动游戏产品Chapters负责改编和本土化,最后才会上架到ReelShort成为大众熟知的海外短剧。贾毅不愿意将短剧外包给承制团队,他认为一个好的产品需要有自己的战略定力,“让我感到欣慰的是,目前我们的节奏没有因为短剧行业入局者的扎堆而打乱,对我们而言,最好的作品永远是下一部。”

“龙傲天”爆改“塞巴斯蒂安”?


除了质量以外,题材也决定着短剧出海能否走上正确的路。贾毅告诉《新闻晨报》,选材和改编是CMS内容团队的核心工作,也是霸总们拿下“欧美签”的必经流程。
有人认为,海外短剧还是原来的配方,还是熟悉的味道,只不过将国内霸总剧里的男主“龙傲天”改成了金发碧眼的“塞巴斯蒂安”。贾毅坦言,海外短剧并不是国内的复制粘贴版,“龙傲天”爆改“塞巴斯蒂安”,也不只是更改人设地名这么简单,“打个比方,就像有些人在国内喝到了好喝的奶茶,都不管国外有没有就想卖到国外去。”在贾毅看来,做短剧不能有盲目自大的心态,还应当更多地考虑国外的文化环境和受众需求。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号