力荐最热小说《世界八大文豪合集》,值得一读再读!(8)

2023-04-22 来源:飞速影视
福德大娘他太胖了,恐怕钻不进去,怎么好呢?
福斯塔夫(自幕后出)让我看,让我看,啊,让我看!我进去,我进去。就照你朋友的话吧;我进去。
培琪大娘啊,福斯塔夫爵士!原来是你吗?你给我的信上怎么说的?
福斯塔夫我爱你,我只爱你一个人;帮我离开这屋子;让我钻进去。我再也不——(钻入篓内,二妇以污衣覆皮上)
培琪大娘孩子,你也来帮着把你的主人遮盖遮盖。福德嫂子,叫你的仆人进来吧。好一个无错不改的骑士!
福德大娘喂,约翰!劳勃!约翰!(罗宾下)
二仆重上。
福德大娘赶快把这一篓衣服抬起来。杠子在什么地方?嗳哟,瞧你们这样慢手慢脚的!把这些衣服送到洗衣服的那里去;快点!快点!
福德、培琪、卡厄斯及爱文斯同上。
福德各位请过来;要是我的疑心全无根据,你们尽管把我取笑好了。让我成为你们的笑柄;是我活该如此。啊!这是什么?你们把这篓子抬到哪儿去?
仆人抬到洗衣服的那里去。
福德大娘咦,他们把它抬到什么地方,跟你有什么相干?你就是爱多管闲事,人家洗衣服,你也要问长问短的。
福德哼,洗衣服!我倒希望把这屋子也洗洗干净呢,什么野畜生都可以跑进跑出——还是一头交配时期的野畜生呢!(二仆抬篓下)各位朋友,昨天晚上我做了一个梦,让我把这个梦告诉你们听。这儿是我的钥匙,请你们跟我到房间里来搜一下,我相信我们一定会捉到那头狐狸的。让我先把这门锁上了。好,咱们捉狐狸去。
培琪福德大爷,有话好讲,何必急成这个样子,让人家瞧着笑话。
福德对啦,培琪大爷。各位上去吧,你们马上就有新鲜的把戏看了;大家跟我来。(下)
爱文斯这种吃醋简直是无理取闹。
卡厄斯我们法国就没有这种事,法国人是不兴吃醋的。
培琪咱们还是跟他上去吧,瞧他搜出什么来。(培琪、卡厄斯、爱文斯同下)
培琪大娘咱们这计策岂不是一举两得?
福德大娘我不知道愚弄我的丈夫跟愚弄福斯塔夫,比较起来哪一件事更使我高兴。
培琪大娘你的丈夫问那篓子里有什么东西的时候,他一定吓得要命。
福德大娘我想他是应该洗个澡了,把他扔在水里,对于他也是有好处的。
培琪大娘该死的骗人的坏蛋!我希望像他那一类的人都要得到这种报应。
福德大娘我觉得我的丈夫有点知道福斯塔夫在这儿;我从来没有见过他像今天这样的一股醋劲。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号