力荐最热小说《世界八大文豪合集》,值得一读再读!(10)

2023-04-22 来源:飞速影视
第四场培琪家中一室
范顿、安·培琪及快嘴桂嫂上;桂嫂立一旁。
范顿我知道我得不到你父亲的欢心,所以你别再叫我去跟他说话了,亲爱的小安。
安唉!那么怎么办呢?
范顿你应当自己作主才是。他反对我的理由,是说我的门第太高,又说我因为家产不够挥霍,想要靠他的钱来弥补弥补;此外他又举出种种理由,说我过去的行为太放荡,说我结交的都是一班胡闹的朋友;他老实不客气地对我说,我所以爱你,不过是把你看作一注财产而已。
安他说的话也许是对的。
范顿不,我永远不会有这样的存心!安,我可以向你招认,我最初来向你求婚的目的,的确是为了你父亲的财产;可是自从我认识了你以后,我就觉得你的价值远超过一切的金银财富;我现在除了你美好的本身以外,再没有别的需求。
安好范顿大爷,您还是去向我父亲说说吧,多亲近亲近他吧。要是机会和最谦卑的恳求都不能使您达到目的,那么——您过来,我对您说。(二人在一旁谈话)
夏禄及斯兰德上。
夏禄桂嫂,打断他们的谈话,让我的侄子自己去向她求婚。
斯兰德成功失败,在此一试。
夏禄不要慌。
斯兰德不,她不会使我发慌,我才不放在心上呢;可是我有点胆怯。
桂嫂安,斯兰德少爷要跟你讲句话哩。
安我就来。(旁白)这是我父亲中意的人。唉!有了一年三百镑的收入,顶不上眼的伧夫也就变成俊汉了。
桂嫂范大爷,您好?请您过来说句话。
夏禄她来了;侄儿,你上去吧。孩子,你要记得你有过父亲!
斯兰德安小姐,我有过父亲,我的叔父可以告诉您许多关于他的很有趣的笑话。叔父,请您把我的父亲怎样从人家篱笆里偷了两只鹅的那个笑话讲给安小姐听吧,好叔父。
夏禄安小姐,我的侄儿很爱您。
斯兰德对了,正像我爱葛罗斯特郡的无论哪一个女人一样。
夏禄他愿意像贵妇人一样地供养您。
斯兰德这是一定的事,不管来的是什么人,尽管身份比我们乡绅人家要低。
夏禄他愿意在他的财产里划出一百五十镑钱来归在您的名下。
安夏禄老爷,他要求婚,还是让他自己说吧。
夏禄啊,谢谢您,我真感谢您的好意。侄儿,她叫你哩;我让你们两个人谈谈吧。
安斯兰德世兄。
斯兰德是,好安小姐?
安您对我有什么高见?
斯兰德我有什么高见?老天爷的心肝哪!真是的,这玩笑开得多么妙!我从来也没有过什么高见;我才不是那种昏头昏脑的家伙,我赞美上天。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号