情圣李商隐最直白的爱情诗,全诗二十八字翻译过来:我想你了

2023-04-25 来源:飞速影视
这个和杜牧一起被称为“小李杜”的李商隐,他见过大唐盛世的灿烂辉煌,也见过晚唐那一抹清冷的月光,他是晚唐诗坛最为耀眼的星光。李商隐的诗既有浪漫之意,也有现实之苦。纵观他的一生,惆怅满怀,壮志难酬。而在这漫长又苦闷的一生中出现了一抹亮光,一直温暖着他的心房,这一丝亮光就是他的妻子。
读到李商隐的诗,你一定会为他那诗里的一字一句所惊艳,从而感慨一番,但是却能从他的诗中窥探到他的一丝愁苦,因为李商隐的这一生,皆是郁郁不得志。直到他的妻子的出现,才温暖了他的世界,所以李商隐对他的妻子也是格外的珍惜。他写下了一首极为深情的诗,全诗只有短短的二十八个字,但是翻译过来就是一句话:我想你了。
远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。
阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。
——《端居》李商隐

情圣李商隐最直白的爱情诗,全诗二十八字翻译过来:我想你了


这首诗是李商隐在异乡因为思念妻子而写下的一首诗。把这首诗翻译过来,就是一篇写给妻子的情书。里面承载了无尽的相思和难以见面的愁苦。读起来无一不令人潸然泪下。
一日复一日地盼望着远方妻子寄过来的家书,山长水远,这一路又要多长的时间,思念难熬,又该怎样来倾诉才能缓解?日子一天一天地过去,家书却是久久不至,想要去梦里寻求那短暂的慰藉,你却始终不来入梦。
隔山隔海,家书不至,归梦难成,两者皆是幽幽。今年的秋天来得格外得早,庭院里都是一片萧索的样子,这磨人的秋风一阵接着一阵地吹过来,这屋子里空空荡荡,只有一张空荡荡的床与我做伴。在这个清冷寂寥的秋天,看着落叶飘下来,不知能否托它捎去思念。
院子里的树木叶子已经掉光了,一片一片地铺在院中的青石板上,院墙边上的那颗枫树,鲜红的颜色昭示着秋天的到来。从睡梦中醒来,一股寒气扑面而来,想来我与你已经数年未见了,人都说秋霜早,思念迟,庭院里满地的落叶,秋霜将枫叶染得更加红艳,却更添一抹独特的景致。

情圣李商隐最直白的爱情诗,全诗二十八字翻译过来:我想你了


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号