「双语」例行记者会/RegularPressConference(2021-3-31)(5)
2023-04-25 来源:飞速影视
所谓“灭绝种族”是对中国民族政策的污蔑、对新疆发展成就的污蔑。中国是统一的多民族国家,根据中国宪法和民族区域自治法,各少数民族的合法权利和权益得到充分保护,各民族的平等、团结、互助、和谐关系得到有效维护。可以毫不夸张地说,中国的少数民族政策比美国的好得多、公平得多,在中国的少数民族比在美国的少数族裔幸福、平等、有尊严得多。美方一而再、再而三地编造一个又一个谎言,甚至编造出诸如“灭绝种族”、“强迫劳动”这样的弥天大谎,实在是荒谬至极!中国一直对少数民族实行宽于汉族的生育政策,少数民族人口的增长速度一直高于全国平均水平,过去40多年来,新疆维吾尔族人口从555万人上升至1280万人,人均预期寿命从60年前的30岁提高到72岁。有人见过这样的“种族灭绝”吗?为满足群众脱贫就业愿望,新疆各级政府在充分尊重本人意愿基础上,帮助群众到外省市就业,过上更高收入的好生活,有人见过这样的“种族灭绝”吗?
新疆棉花大多实现了机械化采摘,成熟季节河南、四川等地农民工也会去新疆采棉,这同美国人跨州就业、欧洲一些国家民众秋季到葡萄园打工采摘有什么不同?
The genocide allegation maligns China"s ethnic policy and Xinjiang"s development and progress. China is a unified multi-ethnic country where the rights and interests of all ethnic minority groups are fully protected according to the Constitution and the regional ethnic autonomy arrangement. All ethnic groups live harmoniously together with equality, solidarity and mutual assistance. We can say without exaggeration that China"s policy on ethnic minorities are much better and more equal than that of the US. Ethnic minorities in China enjoy much greater happiness, equality and dignity than those in the US. It is just beyond absurd for the US to keep churning out lies and weaving utterly groundless stories of "forced labor" and "genocide"! China"s family planning policy has been more leniently applied to ethnic minorities than the ethnic Han people, leading to higher growth rate in ethnic minority populations compared with the national average. During the past 40 years or so, the population of Uyghurs in Xinjiang increased from 5.55 million to 12.8 million. Their life expectancy rose from 30 years six decades ago to 72. Has anyone seen this kind of "genocide"? To help residents shake off poverty through employment, Xinjiang government at all levels have been assisting them in finding jobs outside the region on the basis of fully respecting their will. As a result, people are leading better lives with higher incomes. Has anyone seen this kind of "genocide"? In Xinjiang, most cotton is now harvested mechanically. During the cotton-picking season, migrant rural workers from Henan and Sichuan would travel to Xinjiang for the job. This is no different from Americans seeking cross-state employment or Europeans working in autumn vineyards.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号