“网红”翻译谷大白话被指侵权连累明星新书遭差评(3)
2023-04-25 来源:飞速影视
图片来源:新浪微博截图,谷大白话回应
谷大白话称,“a土人”来沟通署名时,自己也跟出版社联系了,但由于美国和中国的审批流程已经走完,没法这样操作,所以只能以“助理译者”的形式补充上去。
谷大白话表示此事是自己的责任,不过他否认这是剽窃或贪财。
然而,这样的回应也并未平息争议,就连《天才打印机》中译版受到波及,近七百名网友在豆瓣给这本书打了1星。
7日晚间,《天才打字机》的出版方中信出版集团通过微博回应,由于该书译者署名存在异议,将暂停该书的销售,并保留进一步追究的权利。
图片来源:新浪微博截图,中信出版社声明
谷大白话也说,已与出版社达成共识,自己承担书籍召回的费用,所有稿费也会交给“a土人”和她的朋友们。同时,谷大白话的署名将去掉,让“a土人”和其朋友们跟出版社重新签合同,重新走出版流程。
图片来源:新浪微博截图,谷大白话回应
第三方律师上海大成律师事务所李伟华律师称,在谷大白话翻译纠纷中,如果确实有他人参与主要翻译而未予署名,则谷大白话侵害了他人的署名权。
不过,“a土人”曾是谷大白话团队成员,那么如果他们内部沟通好,放弃署名权,谷大白话是否还是涉及侵权呢?
李伟华解释说,署名权本身就是作者可以决定署名或不署名以及如何署名的权利,所以如果作者自己决定不署名,是她的权利,不存在侵害署名权的问题。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号