FGO:福尔摩斯在国服登场之后的翻译风波,又产生了一些新梗(3)

2023-04-25 来源:飞速影视
另外一个争议还是翻译的问题,就是关于老福的三技能,国服翻译为巴流术,但是有些人认为应该翻译为正统的“巴顿术”,其实国服翻译的这个“错误”是源自柯南道尔创作出来的“艺术错误”,所以并不是国服的翻译出了问题。

FGO:福尔摩斯在国服登场之后的翻译风波,又产生了一些新梗


巴顿术的创始人为爱德华·威廉·巴顿-莱特,他创造的巴顿术是将亚洲武术与欧洲武术结合在一起的格斗术,而柯南道尔将这种武术加入自己小说里面,当然为了避免让读者觉得巴顿术是自己原创,就故意将巴顿术的拼写方式稍作修改(也有一说是直接将错误的拼法搬进来),并且将巴顿术理解为东洋武术,

FGO:福尔摩斯在国服登场之后的翻译风波,又产生了一些新梗


不管怎么样,这都是一个巧妙的“错误”,在FGO里,为了更大的区分两者的关系,也就沿用了柯南道尔的说法,并且国服翻译正是深知这一点才会把巴顿术翻译成巴流术,这是一个非常明智的决定,而并非技术性的失误(巴流术这部分的考据来源于贴吧大佬kalimaga,十分感谢),这也避免了未来如果巴顿术和巴流术同时存在的时候,出现翻译错乱的问题。

FGO:福尔摩斯在国服登场之后的翻译风波,又产生了一些新梗


那么本期的介绍就到这里了,感谢小伙伴的阅读。

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号