偶身动尔心动(2)

2023-04-26 来源:飞速影视
“中国的历史文化如此之深邃,以至于我得费尽心思去理解其中的连续性。木偶戏是通向这种深度的一把钥匙。我们没有抽象地谈论文化交流,而是直接感受。”美国观众Amia表示,虽然自己对中国戏曲知之甚少,但这场戏精彩的故事和动听的音乐还是让她感到非常兴奋。
除《大名府》以外,漳州还将新创作的软体铁枝木偶剧《凌波情》作为对外传播的主打剧。它讲述了水仙花仙女的爱情故事,表现手法上既保留了漳州木偶传统表演的特色,也结合现代声、光、电等舞美技术,呈现出现代风格的舞台效果。
“水仙花是福建省的省花、漳州市的市花,它纯洁的气质深受中国人民喜爱。为了方便观众理解,演出之前,我们用外语做好提示,并与外国友人提前沟通。”卢美莲表示,地方性非遗走出国门的最大障碍,来自各种术语名词的不精准翻译,甚至会因为文化差异引发误解。
例如国人熟知的东北二人转,按字面直译是“northeast two people spinning”,但在英语使用者眼中,就变成了“东北地区两个人高速旋转”。
基于文化背景差异的外语翻译,卢美莲仔细斟酌,以西方家喻户晓的传统木偶剧“Punch &Judy”《潘趣和朱迪》来举例布袋木偶戏,拉近西方观众与布袋木偶戏的距离。
偶像化,提升非遗文化影响力
“利用非遗进行对外传播需要打造‘爆品’。这要求我们深刻分析研究国际传播的特点和不同语系人群乐于接受的传播方式。”漳州市外办副主任何华成表示,和国内传播基本是从“认可机构”到“认可个人”的路径不同,西方人相对注重“偶像化”“人格化”的“民间身份”传播。
基于此,漳州将幕后艺人推向前台,对外传播中打造“中国非遗文化界的Jackie Chan——陈大师”品牌。布袋木偶戏省级非遗传承人陈黎晖和18岁的儿子同台表演,面向美国弗吉尼亚州、俄勒冈州、马里兰州等地的几千名学生,展示了漳州古老木偶艺术的代代传承。
“在木偶戏演出时,表演者用手指和手掌来控制木偶,使它做出类似于人物的动作,再加上表演者与木偶行为相一致的唱词和道白,使得布袋木偶的表演惟妙惟肖。”陈黎晖娓娓道来,向美国青少年介绍了布袋木偶戏的历史、服装造型、制作过程。他还带着马里兰州的美国青少年以“云游”方式参观了漳州市布袋木偶传承保护中心馆藏的特色布袋木偶、生旦净末丑、《西游记》取经师徒四人以及一些中国传统人物形象。
择一技,终一生。陈黎晖最想向外传播的,是工匠精神。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号