“Lovelovestolovelove”你知道怎么翻译吗?(2)
2023-04-27 来源:飞速影视
我知道这里听起来像陈词滥调,然而的确是一见钟情呀!
“Tom met Mary at a party, and they fell in love at first sight.”
汤姆在一次聚会上遇到玛丽,两人一见钟情。
fall for sb over time
fall for sb
是指:爱上某人
over time
意思是:渐渐地、慢慢地。
连起来的意思就是:
渐渐爱上某人
也就是:日久生情
🌰举个例子!
“Even if she"s not into me right away, isn"t it possible she could fall for me over time? ”
即使她现在不喜欢我,难道以后就没有可能日久生情吗?
love- struck
love-struck
从字面意思很好理解,
是指:热恋中的;被爱情冲昏头脑的
🌰举个例子!
“Go to a movie together and make-out like love-struck high school teenagers.”
一起去电影院,打扮成像刚坠入爱河热恋中的高中生。
reveal romantic feelings to sb
这个短语是指的:
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号