唱了70年的英国国歌,为什么现在要更改歌词?(9)
2023-04-28 来源:飞速影视
▲维多利亚女王
可这就出现了大问题:原来的国歌是只唱给男性君主的,没法歌颂女王。而前面说过英国的国歌虽非法定,但早已约定俗成,绝不可能轻易换掉。
为了适应女王在位,遂将《天佑国王》中关于英王的男性单词更改为女性单词,微调为新版本国歌——《天佑女王》,《天佑吾王》从此就有了两套版本。
1952年伊丽莎白二世继位后,也顺理成章地继承了这份遗产,让这个版本的国歌第二次被使用。
有趣的是,由于两位女王“待机”时间太久(1837年-1901年)(1952年-2022年),导致近两个世纪多的人们反而对《天佑女王》印象更加深刻。
二、传遍世界的旋律
在《天佑国王》旋律首次响起后不久的1763年,英国在七年战争中击败法国,成为第一殖民强国,进一步扩张其殖民地。
通过对各大洲土地的蚕食鲸吞——18世纪中叶独霸北美、1788年占领澳大利亚、1840年夺得新西兰、1842年占领中国香港、19世纪中叶控制印度全境、19世纪末占领埃及和苏丹以及1899年全面占领南非,当然除此之外英国还占领了许多殖民地。
英国逐步建立起号称“日不落”的庞大殖民帝国。
理所当然的,英国国歌的旋律也作为当地使用的国歌飘扬在北美、澳洲、印度、南非乃至每一块英国殖民地的空气中。
时至今日,英联邦中仍然有国家“坚持传统”,以此为国歌或国歌之一,或是继承旋律而重新填词。
▲号称“日不落”的大英帝国
英国为殖民地带来的不仅仅是灾难和破坏,也带来了大英帝国的工业产品、典章制度和全新科技。
自然,殖民地上的每个人也成为了须向英王效忠的臣民,学会歌唱、演奏《天佑吾王》就成了殖民地人民的一份义务。
虽然英国国歌走出国门的历程充满了殖民主义色彩,走进殖民地的过程也充满了"鹅不喝水强按头"的侵略气息,但它庄严优美的曲调最终还是深入人心,哪怕殖民地已经脱离了英国控制。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号