请支持暂时遇到困难的中国足球(5)

2023-04-29 来源:飞速影视
这首诗能够激发起想象力。
provoke也表示“激起,引起”,英文解释为“to cause a reaction or feeling, especially a sudden one”,如:provoke debate/discussion 激起辩论/讨论。
spur 鼓动;激励;鞭策;刺激;鼓舞”,英文解释为“If one thing spurs you to do another, it encourages you to do it.”举个:
It"s the money that spurs these fishermen to risk a long ocean journey in their flimsy boats.
是金钱驱使这些渔民驾驶单薄的小船冒险出海远航。
电影《龙之心3:巫师的诅咒》(Dragonheart 3: The Sorcerer"s Curse)中的台词提到:To spur the clans to war. 激励部族发起战争。

请支持暂时遇到困难的中国足球


jubilation
jubilation /du.ble.n/ 表示“(尤指因成功而感到)欢欣,喜气洋洋”,英文解释为“a feeling of great happiness, especially because of a success”举个:
There was jubilation in the crowd as the winning goal was scored.
球队攻入制胜一球时,人群一片欢腾。
The surprise win gave Vietnam"s national team their first scalp in the qualifiers after seven straight losses.
这场意外的胜利使越南国家队在预选赛七连败后首次获得胜利。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号