黑暗海底的“红灯笼”

2023-05-01 来源:飞速影视
在漆黑一片的海底,要是躲开不相干者,只让自己人看到自己,那真是一件好事。许多鱼类已经具备了打“灯笼”找自己人的本领。

黑暗海底的“红灯笼”


黑暗中别有一番天地
尼克米歇尔斯是一位德国进化生态学家,每年他都要花一部分时间呆在埃及,潜入红海,观察生活在珊瑚礁附近的海洋生物。为了看看红光在水下到底能穿透多深,2007年9月他灵机一动,在潜水罩上安了一片红色滤光片(其作用是滤去其他光,只保留红光),然后潜入水下。理论上说,一旦潜入水下超过15米,他就进入了一个完全黑暗的世界。然而,一些完全意想不到的事情发生了。
像任何有经验的潜水员,米歇尔斯知道海水会选择性地吸收波长较长的光,所以在水下10米到15米,红光就被彻底吸收了;所有在水面看起来红色的东西,一到这个深度,都褪成了灰色或者黑色,隐没在黑暗之中。因为他的滤光片能滤去除红光之外所有其他颜色的光,所以他可以知道,在这片水域红光到哪个深度将彻底消失。
的确,在水下20米深处,那里已经伸手不见五指。因为没有光,所有的鱼都看不见了。但是一等他的眼睛适应了漆黑的背景,他忽然看见一群发着暗淡红光的“灯笼”游了过来。近处一看,原来那是从黑暗背景中突显出来的虾虎鱼发着红光的眼睛。然后,他还注意到,整片珊瑚礁都被星星点点的暗淡红斑点缀着。这些闪烁的红光看起来就像燃烧的余烬。
米歇尔斯感到万分惊讶,因为此种现象以前从来没有听人说起过。
能发红色荧光的鱼
在那次潜水中,米歇尔斯发现至少有三种鱼有着显著的红色标记,而且自那以后,他还发现了更多有红色标记的深海鱼类。
但是,既然那里没有红光,为什么这些鱼还会显红色呢?通常在阳光下,一种色素之所以看起来显红色,是因为它反射红光而吸收其他波长的光的缘故。但在水下20米处所看到的红光却要作别种解释。米歇尔斯猜测,那是一种荧光。荧光素显示颜色的原理与普通色素完全不同:一种波长的光照射在荧光素分子上,要是荧光素分子受到激发,就会发出一种比入射光波长更长的光。在白天,透进深海的主要是蓝光和绿光,那么,应该是它们激发了鱼身上的荧光素,使之发出红色荧光。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号