电影《蝙蝠侠归来(1992)》Part1-中英文对照台词剧本(3)

2023-05-01 来源:飞速影视
那不是成长 是温和膨胀
That"s a mild swelling.
试想像
Imagine...
一个高谭市
...a Gotham City...
在未来
...of the future,
灯光燃起如一片繁星 但却闪灭不定
lit up like a blanket of stars...but blinking on and off...
电力低得令人难堪
...embarrassingly low on juice.
老实说
Frankly...
我因而畏缩 市长先生
...I cringe, Mr. Mayor.
抱歉 你的任何计划
Sorry, any plans must go
都得循正常管道 向负责委员会申请
to the usual committees...through the usual channels.
我有个建议
I have a suggestion.
好的...
Well...
事实上更算是个问题
...actually, really, just more like a question.
恐怕我们未适当训练 凯尔小姐
I"m afraid we haven"t properly housebroken Ms. Kyle.
但她有个优点 她泡的咖啡非常香
In the plus column, though...she makes great coffee.

Dad?
市长先生 该下去为大众带来喜悦了
Mr. Mayor? Time to go down and bring joy to the masses.
天! "事实上更算是个问题"
"Actually, more of a question."
你这个笨蛋
You stupid corn dog.
天! 笨蛋 笨蛋
Corn dog, corn dog.
我光靠许瑞克员工 便可取得足以重选的签名
I have enough signatures from Shreck employees to warrant a recall.
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号