HBO如何在中国“落地”:历程、出发点、底线及未来|独家专访(7)

2023-05-02 来源:飞速影视
这又回到了最初的那个问题。HBO并不是仅仅在“卖节目”。因为如果只是售卖节目的话,后续这些服务都只能算是帮忙,不会去主动做的更多。同样,如果只是售卖节目,发行商的诉求是挣更多的钱,也就是说,10家平台能卖,就卖10家,若是有一家能出得起超过10家的钱,就卖一家,一切以赚最多的钱为标准。
“HBO跟节目发行商不一样,跟好莱坞六大也不一样,我们是卖的是服务。我们要跟合作伙伴一起发展。如果伙伴的业务没有增长,我们也就没有增长了。”范贝贝说。
但这也不是说HBO就完全不在乎对自己利益的保护。
在与平台谈合作时,范贝贝强调三点底线:第一,平台不能用盗版;第二,技术方面要符合要求——技术保护、版权保护、地域限制等;第三,商业化方面,不做纯分成的业务。“我们需要客户给我们一定的承诺。”
第三点类似保底制度,目的是表明节目和服务的价值,也希望调动伙伴一起宣传推广HBO的节目和鼎级剧场服务。

HBO如何在中国“落地”:历程、出发点、底线及未来|独家专访


“我也不是制片公司”
范贝贝在多个活动中强调了自己“服务者”的角色。然而在厘清交易定位之后,另一个误会接踵而至。包括一些行业人士在内,开始向HBO寻求原创合作,试图合拍影视内容从中盈利。
简·林奇曾在主持艾美奖颁奖礼的时候,这样开玩笑地介绍HBO:“有些假冒的所谓电视台混进来实在可恨,比如HBO这样的‘电影制作公司’。”虽然整体上是在称赞HBO的原创能力,但这句话还是表明了HBO和其他制作公司的不同之处。
事实上,HBO最在意的是TSS(total subscriber satisfaction),总体订户满意度。他们不在意内容被多少人看了,或者内容本身能赚多少钱,而在于观看的人群中对内容的满意比率,订户的整体付费意愿。
在这一总领方针的指导下,HBO的很多做法也就容易理解了。
2016年,HBO亚洲与CCTV-6联合投资拍摄了系列武侠电视电影《醉侠苏乞儿》和《擎天无影脚黄麒英》。这是HBO亚洲第一次尝试中文节目和武侠类型片的制作,并由中国内地、中国香港和新加坡三地的主创人员合作完成。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号