福柯:不要问我是谁,也别要求我一成不变|纯粹哲学(10)
2023-05-21 来源:飞速影视
最后我要感谢本书责编王晨晨女士,她约我到三联书店编辑部对稿子十余次,她认真负责的态度令我非常感动,而且她对译文提出了很多宝贵的修改建议,令译稿更加准确、流畅。同时我也很怀念对稿子结束后与晨晨、玖龄“下馆子”的美好时刻和闲聊时光,或许三联人的精神也在于此,不是为了做书而做书,而是通过做书来交友、交心,在译者、书、编辑之间传递着人文情怀。
学术翻译本就耗人心血,《知识考古学》更是让我如入福柯的思想迷宫,常百思难得其解,致使翻译困难重重,而且关键概念的翻译实非易事,着实难以找到相应的汉语词汇。如有纰漏和错译之处,责任全在译者,与诸位师友无关,也请广大读者多提宝贵意见和建议,以备订正错误,完善译本,早日为汉语世界贡献一个可信可靠的中译本。
知识考古学
[法] 米歇尔·福柯 著
董树宝 译
生活·读书·新知三联书店,2021年9月
(本文选自新版《知识考古学》译后记,文/董树宝,转自公众号:三联学术通讯 )
米歇尔·福柯(Michel Foucault,1926-1984),20世纪极富挑战性和反叛性的法国思想家。青年时期就学于巴黎高等师范学校,以后曾担任多所大学的教职。1970年起任法兰西学院思想体系史教授,直至去世。
福柯的大多数研究致力于考察具体的历史,由此开掘出众多富有冲击力的思想主题,从而激烈地批判现代理性话语;同时,福柯的行文风格具有鲜明的文学色彩,讲究修辞,饱含激情,这也是他在欧美世界产生巨大影响的一个重要原因。
注释
〔1〕 Michel Foucault, L’Archéologie du savoir, Paris : Gallimard, 1969, p. 179.凡下文引用该书皆采用夹注形式注明该书法文版缩写(AS)和页码,即本书边码。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号