阿拉伯帝国(第一期)(22)

2023-04-25 来源:飞速影视
泥金写本也发展成一门重要且受到重视的艺术,波斯盛行微型肖像画,而书写阿拉伯文时不可或缺的书法透过手抄本及建筑装饰上发展而成。伊斯兰世界最著名的小说是《一千零一夜》,该小说是波斯女皇雪拉萨德所述的民间故事的汇编,这部作品在十世纪成形,在十四世纪完成最终的版本。
(十七)那些民间故事的数量及种类因每个原稿之间的差异而有所不同,所有阿拉伯的奇幻故事,不管其是否出现在《一千零一夜》里都被称为“阿拉伯之夜”。有一些故事虽然并没有任何阿拉伯原稿,但仍被欧洲认为是“阿拉伯之夜”。这部史诗作品在十八世纪被安托万·加朗翻译,在西方造成影响,出现许多仿效品,特别是在法国。《一千零一夜》里的一些人物成为西方文化里的文化偶像,如阿拉丁、辛巴达及阿里巴巴。不过没有中世纪的文献指出阿拉丁的起源,法国译者安托万·加朗从一位阿勒颇的阿拉伯叙利亚基督徒说书人听闻阿拉丁的故事,于是把他写进《一千零一夜》里。《一千零一夜》得以流行的部分原因是因为人们对历史及地理的认识增加,而那些故事所发生的地点许多都是不明,于是将那些故事设定为“佷久以前”及“远方”,最终发展成幻想世界,幻想世界与现实时间和地点的关联性甚低。
现今的奇幻小说包含许多阿拉伯神话及波斯神话的要素,如精灵、巴哈姆特、魔毯、神灯等。法兰克·鲍姆计划写一部打破老一套形式的现代童话故事,但也不可避免地写入精灵、矮人、妖精等这些陈腔滥调。菲尔多西的伊朗民族史诗列王纪是一部讲述伊朗历史的神话英雄史诗,阿米尔阿尔萨兰 是另一部流行的波斯神话故事,影响一些现代的奇幻小说,如亚尔斯兰战记。

阿拉伯帝国(第一期)


(十八)莱拉和摩君是有名的阿拉伯及波斯恋爱诗歌,出自7世纪倭马亚王朝时期,那是描述至死不渝爱情的悲剧故事,如同后世的罗密欧与茱丽叶,据说这也在某程度上受到莱拉和摩君的启发。伊本·图菲利和伊本·纳菲斯开拓哲学小说,伊本·图菲利为了回应安萨里的《无逻辑的哲学家》而著成第一本阿拉伯文虚构小说《自修的哲学家》,而伊本·纳菲斯则著作《卡米尔先知传记专著》以作响应。这两部故事主角(《自修的哲学家》的海伊和《卡米尔先知传记专著》的卡米尔)都是生活在荒岛上自主学习的野孩子,成为荒岛故事的先河。《自修的哲学家》叙述海伊独自与动物一起生活,《卡米尔先知传记专著》加以扩展,发展成已知最早的成熟故事情节,并成为科幻小说的先例。阿拉伯通才伊本·纳菲斯所著的《卡米尔先知传记专著》作为科幻小说的先例,涉及无生源论、未来学、末世论、复活及来世的科幻题材。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号